By Didier Decoin
I am about 20 odd pages into my new French read. The author is much more metaphorical than Camus and has a more flowery style as befits his subject matter.
Each page has around four words unknown to me. I try to guess the meaning from the word shape, the roots, often Latin, and the context in which they occur. Sometimes the words are onomatopoeic.
I then check the meaning in an online dictionary. I am around 70% accurate. This is a slow process however it has a very nice side effect. It means that the story and the narration progresses slowly and strangely I am more engaged.
If I read English, I can read very fast.
In a weird way I am enjoying this more than reading English…